No exact translation found for حدّ غير مقبول

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic حدّ غير مقبول

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The cost of inaction would be unacceptably high.
    والتقاعس ستكون تكلفته باهظة إلى حد غير مقبول.
  • In prisons, the risk of HIV infection remains unacceptably high.
    أما في السجون، فلا يزال خطر الاصابة بالهيف عاليا إلى حد غير مقبول.
  • Needless to say, these figures are unacceptably high.
    غني عن القول إن هذه الأرقام مرتفعة إلى حد غير مقبول.
  • The Committee is gravely concerned about the widespread and unacceptable incidence of poverty in HKSAR.
    ويساور اللجنة بالغ القلق لاتساع انتشار الفقر إلى حد غير مقبول في منطقة هونغ كونغ.
  • That situation had given rise to an unacceptably high level of managerial risk.
    وقال إن هذه الحال كانت سببا في نشوء خطر إداري كبير إلى حد غير مقبول.
  • This brings us to the present moment, with US unemploymentunacceptably high and refusing to fall.
    وهذا ينقلنا إلى اللحظة الراهنة، حيث أصبح معدل البطالة فيالولايات المتحدة مرتفعاً إلى حدٍ غير مقبول.
  • Investments were not simply bad, but unacceptablyrisky.
    ولم تكن الاستثمارات رديئة فحسب، بل كانت محفوفة بالمخاطروالمجازفات إلى حد غير مقبول.
  • Nor can it remain indifferent to the increasinglyunacceptable indebtedness of its university students.
    ولا يمكنها أن تظل على عدم اكتراثها بالمديونيات المتعاظمةإلى حد غير مقبول والمستحقة على طلابها الجامعيين.
  • However, the level of violence remains unacceptably high, particularly ethnically or politically based violence.
    غير أن مستوى العنف ما زال مرتفعاً إلى حد غير مقبول، ولا سيما أعمال العنف ذات الدوافع العرقية أو السياسية.
  • The amendment to operative paragraph 27 weakened unacceptably language adopted by the Commission on Human Rights and the General Assembly.
    وإن التعديل المقترح للفقرة 27 يضعف إلى حد غير مقبول الصياغة التي اعتمدتها لجنة حقوق الإنسان والجمعية العامة.